Ghi chú Siêu đại chiến

  1. Tên của quái vật có nguồn gốc từ từ tiếng Nhật kaijū (怪獣?, "sinh vật kì lạ, quái vật"). Trong tiếng Nhật không có nhiều từ ngữ số nhiều, nhưng thường các từ mượn của tiếng Nhật trong tiếng Anh vẫn thường có số nhiều theo phong cách tiếng Anh.[4][5][6] Travis Beacham tin rằng cả "Kaiju" và "Kaijus" đều có nghĩa trong vũ trụ của phim, dù vậy anh vẫn thích "Kaiju" hơn.[7]
  2. Tên của mecha này có nguồn gốc từ từ tiếng Đức Jäger ("thợ săn"). Trong tiếng Đức, danh từ số nhiều của từ này chỉ xuất hiện trong ngữ cảnh xác định chứ không phải là một hậu tố cho từ đó ("der Jäger" nghĩa là "thợ săn"; "die Jäger" nghĩa là "nhiều thợ săn"). Bởi vì đây là một phim tiếng Anh nên phim sử dụng từ số nhiều "Jaegers".

Tài liệu tham khảo

WikiPedia: Siêu đại chiến http://www.smh.com.au/entertainment/movies/pacific... http://www.toronto.ca/tfto/pdf/currentlist.pdf http://english.entgroup.cn/news_detail.aspx?id=219... http://legacy.aintitcool.com/node/50956 http://legacy.aintitcool.com/node/63094 http://legacy.aintitcool.com/node/63167 http://www.allrovi.com/movies/movie/v535242 http://www.animenewsnetwork.com/interest/2013-07-1... http://pacificrimfilm.blogspot.com/2012/12/merchan... http://www.boxofficemojo.com/movies/?id=pacificrim...